转自<孔侑爱迷达>
音频来源:土豆网/百度我们爱侑惠吧
http://www.tudou.com/programs/view/olja8hxx0UQ/
韩翻中by 侑晴惠更好@Baidu and Credit 我们爱侑惠吧
(ps:sallylin个人做了部份韩翻中的修改~)
2008.1.15 이언의심심타파에서..
2008.1.15在EON深深的打破中...
지난 여름부터 그렇게 같이가겠다고 몇번이나 약속을 했었는데..
从去年夏天开始就说好一起去(喝酒),好几次说过..
결국 형님의 잛은머리와 머적은 얼굴의 웃음은 인터넷에서 보게되었네요..
结果大哥的短发和脸上的笑容是在网上看到的..
갑자기 큰일이 생겼읍니다..죄송해요..
突然发生了大事…真是对不起…
6년전인가?형님을 첨뵈었을때요.같은 부산사람이라는 이유만으로
6年之前吧?与大哥的第一次见面时。同样是釜山人的原因
너무너무 반가워해주시는데..
感到非常、非常高兴
그게 신인모델인 저에게는 얼마나 고마운일이었는지 모릅니다.
这个对于我一个模特儿新人来说,不知道是多么感谢的事。
드라마 끝나고 제가 그런말씀드린적있죠..예전부터 좀더 친하게 지냈더라면
电视剧结束后,我有说过以前的事情… 之前就有过亲密地接触
그동안 힘이들고 지칠때..
那时候有空或疲惫的时候..
참많이 기댔을꺼라고 하지만 지금이라도 이렇게 좋은형동생사이가 되서 너무나 좋다고요..
有非常想说的事情,现在我们能成为好兄弟真的是很好..
그렇게 말하는 제머리를 말없이 쓰담아주시며 웃어주시던 형님얼굴
(你说)这样不错,伸过手来摸我的头发,并微笑着的大哥的面容
저고스란히 기억하고있읍니다.
我依然记得当时的情景
그리고 형님 송별회를 위해서 우리 커프프린스팀이 모였던날
然后为了大哥的送别会,我们咖啡王子组的成员聚集的日子
저 그날 라디오하느라 늦게갔는데..
那天因为电台广播的原因我迟到了..
저올때까지 취하지않으려고 조금만 먹었다고 와줘서 고맙다고 말씀해주셨던
你说:在我到之前为了不喝醉而只吃了一点点,而且也很谢谢我来...
형님의 목소리도 잊지않고있겠읍니다.
大哥的声音我是不会忘记的
이등병의편지를 불렀던 우리동욱이, 영화촬영이끝나고 부랴부랴 달려온 재욱이,
唱过二等兵的信的我们东旭,电影拍摄结束后马就赶过来的材昱(在旭),
피곤한몸을 이끌고왔던 정안누나,선균이형님,그리고 감독님, 아~그리고 오지못했던
拖着疲惫的身体赶过来的贞安姐,善均哥,还有导演,啊~还有没办法过来的~~
너무아파서 오지못했던 우리은혜선배
因为非常难过而不能来的我们恩惠前辈
이곳에서 모두 형님을 그리워하고있을껍니다. 형님이 군생활하는동안 심심하지않도록
这里的大家都非常想念大哥,大哥的军队生活不要沉重
저희모두 여기저기서 눈에띠도록 많은 활동하고있을께요..
我们大家都会在各处积极的工作..
온몸을 갑각류처럼 만들어서 오겠단약속 꼭 지켜주세요.
全身像装有盔甲一样,一定要遵守我们的约定..
저도 제대후에 같이 작품하자는 형님의 말씀 꼭 지킬수있도록 연기내공 쌓고있겠읍니다.
为了遵守大哥曾说的那句话:我退伍后再一起拍戏。我会提高自己的演技的。
자!~우리 대장 공지철형님~ 부디 다치지 마시고 아푸지마시고 백일휴가때 뵐때까지
那么!我们的队长孔志哲先生~千万不要受伤也不要难过,到你百日休假的时候我们再见面那天为止
몸건강하세요~
请保重身体~
바비킴에 한잔더였읍니다..노래후
Bobby Kim的再来一杯吧…这首歌结束后
오늘사연은 제가 오늘 군대가쎠죠 공유형에게 직접쓴 편지였읍니다.
今天的主题是我为今天去当兵的孔侑亲笔写的信。
정신없이 썼는데 그걸또읽을려니 참 쑥스럽네요..
是在没有精神的状况下写的信,就这样念出来真的很不好意思..
바비킴에 한잔더노래는 저희가 뭉치면 김동욱씨랑 이선균형님이 같이 즐겨부르는노래입니다.
Bobby Kim的歌“再来一杯吧”是我们聚在一起时,和金东旭氏及李善均先生一起欢唱的歌曲。
저희다 흥을 돋구기위해 부르는노래입니다.
是我们为了炒热气氛而唱的歌曲。
지금 주무신다고 못듣구계실텐데..제가 머 해드릴께없었어요..
现在是睡觉时间…好像不能太兴奋...我该为大家做什么好呢..
제가 오늘 아침에 일이있어서 새벽부터 일을했거든요..
我今天早晨有工作,清晨就开始工作了
그래서 못가서 죄송해서 생각해서 작은응원메세지입니다.
所以不能去参加,真对不起,也因此我想了这个小小的声援message。
군생활잘하세요~~
祝军队生活顺利~~
문자가 많이왔네요..
请多来信..
이언오빠 올해부터 백일휴가없어졌어요~
EON哥,今年开始已经没有百日休假了~
6개월후에 나옵니다.군대날짜가 줄어들어 반년이따 나오는구나 6월달이나 7월달에 뵐수있겠네요..(이언말

6个月以后才可以出来。原来要参军半年左右才可以休假啊~,那么6月或7月才可以见面了..(EON说)
========================
现在再回头听这段音频,还是非常心痛~~~
大家都要振作…fighting